Skip to main content
11/10/2013

P { margin-bottom: 0.21cm; direction: ltr; color: rgb(0, 0, 10); line-height: 106%; widows: 2; orphans: 2; }P.western { font-family: "Calibri",serif; font-size: 11pt; }P.cjk { font-family: "Droid Sans Fallback"; font-size: 11pt; }P.ctl { font-family: "Calibri"; font-size: 11pt; }


Les Peuples, Organisations et Autorités Indigènes réunies en assemblée extraordinaire des Autorités de l’Organisation nationale Indigène de Colombie – ONIC, les 10 et 11 septembre 2013,


 

Considérant que:


 

  • Nous sommes héritiers et titulaires de processus millénaires de résistance politique, culturelle et territoriale.

  • Faisant partie intégrante et active de la société colombienne, nous aussi souffrons des effets des politiques colonialistes et discriminatoires d’exclusion et d’inégalité.

  • D’importants secteurs populaires (producteurs de café, de lait, de canne à sucre, de pommes terre, de riz, étudiants, mineurs artisanaux, maîtres d’école, syndiqués, paysannes et paysans) ont organisé de justes mobilisations, et en dépit de l’énorme soutien exprimé par la population colombienne, ils ont été violemment réprimés par l’appareil militaire de l’Etat.

  • Notre existence et notre survie sont gravement menacés par l’échec évident du modèle économique en vigueur, ainsi que par l’invasion de projets miniers, énergétiques et de mégaprojets dans les territoires indigènes, paysans ou appartenant à des communautés afrocolombiennes. Ces projets sont tout à l’avantage des grands intérêts économiques nationaux et multinationaux.

  • Des agressions idéologiques et politiques s’exercent systématiquement au moyen d’organisations parallèles, de cooptations et de stigmatisations.

  • Dès 2004, les Peuples Indigènes et d’autres secteurs populaires ont donné l’alerte sur les effets néfastes engendrés par les traités de libre commerce imposés par le modèle de globalisation néolibéral sur la souveraineté, la vie et la culture ; la crise actuelle des secteurs sociaux et populaires montre qu’avec la signature de ces accords TLC, le gouvernement s’est trompé de cap.

  • Le gouvernement national ignore les droits fondamentaux des Peuples Indigènes ; il n’a pas respecté les accords régionaux et nationaux, non plus que le droit à l’autogouvernement et à l’autodétermination qui nous sont propres, lesquels incluent la mise en place de systèmes particuliers dans l’éducation (SEIP), la santé (SISPI), (SGP) et d’autres secteurs.


 

Dans le cadre de la mobilisation et de la protestation sociale effectuée par le peuple colombien, nous décidons de :


 

  1. Développer la MINGA SOCIALE, INDIGENE ET POPULAIRE POUR LA VIE, LE TERRITOIRE L’AUTONOMIE ET LA SOUVERAINETE à partir du 14 octobre 2013. Y participeront activement tous les Peuples et les 44 organisations Indigènes qui font partie de l’Organisation Indigène de Colombie – Onic.

  2. Entamer le dialogue avec différents acteurs sociaux et populaires dans le but de trouver ensemble des façons de développer cette Minga.

  3. Convoquer tous les secteurs sociaux, agraires, urbains, étudiants, mineurs artisanaux, camionneurs, employés de la santé, des services publics, femmes, jeunes, chômeurs, pour que nous nous accordions sur un agenda national destiné à répondre à nos demandes en tant que secteur populaire et en échange du modèle économique et politique du pays.

  4. Appeler la communauté nationale et internationale, les organisations de droits humains afin qu’elles nous accompagnent et veillent au développement de notre plein droit à la protestation sociale face aux agressions, stigmatisations et autres accusations de la part du gouvernement national.

ASSEMBLÉE DES AUTORITÉS

ORGANIZACIÓN NACIONAL INDÍGENA DE COLOMBIA – ONIC

11 septembre2013

Resguardo de Munchique, Los Tigres, Santander de Quilichao, Cauca

ONIC et ses 44 organisations affiliées : CRIC, OIA, CRIDEC, ORIVAC, ASOREWA, FEDEOREWA, UNIPA, CAMAWARI, CRIHU, ACIESNA, CAMAENKA,CRIR, ORIQUIN, UNUMA, ORIC, ASCATIDAR, CRIVI, ASO’UWA, CRIT, ASOPBARI, MUISCAS, ACIVA, OIK, OWYBT, YUKPAS, CHIMILAS, MOKANAS, CABILDO MAYOR ZENU, EMBERAS ALTO SAN JORGE, YANAMA, MAYABANBLOMA, ACIWASUG, PAINSHWASI, WAYA WAYUU, WAYU ALAULAYU, CRIOM, ACITAM, AZCAITA, ASOINTAM, AZICATH, OIMA, ATICOYA Y AIPEA. -


Traduction Redher

 

Author
ONIC