Ground report 75
Recalling that since the 8th of April 2006 the families of Curvarado, accompanied by Jusictia y Paz and PASC have been building a new Humanitarian Zone on land owned by Don Enrique Petro, member of the collective territory of Curvarado. A land which had been illegally sown with palm since the forced displacement. Recalling also that this fact is no longer in legal dispute, the Columbian government having recognized (in response to an urgent action) that this land legally and legitimately belongs to Enrique Petro.
At 8 o’clock in the morning the Commission of Justice and Peace (Comisión de Justicia y Paz) was informed by a reliable source that an armed ‘civilian’ from the paramilitary forces, known as ‘Piroloco’, expressed that “in this moment we cannot attack Don ENRIQUE PETRO because he is always accompanied by ‘gringos’ and foreign aids, but we know how to hurt him the most, his children, his family.”
Two weeks ago, the same person apparently under orders, came looking for Don ENRIQUE PETRO to inform him that someone from the Servicio de Inteligencia Judicial, the national police from Bogotá would like to talk to him for a testimony against ERMEN DE JESUS MUÑOZ, also known as “Diomedes”, for his extradition.
Despite the refusal of Don PETRO, community council member of Curvarado, “Piroloco went to the house of ENRIQUE PETRO with money for passenger tickets for transportation to Apartado.” PETRO refused once again.
ERMEN is at this moment detained for his participation in the crime of ORLANDO VALENCIA, a representative of Curvarado assassinated on October 15th, 2005. At the time of his arrest there was found in his vehicle dozens of papers linking him to African palm enterprises.
As for ‘Piroloco’, he lives in front of the police station of Belén de Bajirá (the municipality where the family of Don Petro lives).
Summary of Report 75 of the Commission of Justicia y Paz
Cell 011-57 (310) 772-0130
Cell 011-57 (310) 481-2772 Protect the life and dignity of each member of the family of ENRIQUE PETRO Act through the police of Belén de Bajirá in order to prevent the man known as ‘Piroloco’ from achieving his plan of attempted murder against the family of ENRIQUE PETRO Guarantee to the members of the collective territory of Curvarado their security, who after 10 years of displacement have returned to their land and are building humanitarian and biodiversity zones Guarantee the security of the international aid teams such as PASC, Peace Brigades International, etc. Confront the paramilitaries situated on the collective territory and protect the palm companies Observe the requests for protection of the population and of their territory stated by the Inter-American court of human rights and an immediate end to the exploitation of natural resources Take immediate measures to halt the usurpation of the land of the collective territories by the palm enterprises To the Fiscal General of the Nation, MARIO IGUARAN, Diag 22 b No 52-01 Bogotá, fax # 0115715702022 contacto@fiscalía.gov.co , denuncie@fiscalía.gov.co Act effectively in the judicial processes relative to the 113 crimes against humanity and 13 forced displacements since 1996 Transfer the dossier # 150944 de la Fiscalía 101 de Quibdó that is investigating the enterprise URAPALMA S.A., so ensure that the investigation happens. Bogotá, 22nd of September 2006 COMISION INTERECLESIAL DE JUSTICIA Y PAZ
FRANCISCO SANTOS
Vice-presidencia de la Republica
MARIO IGUARAN
Fiscal General de la Nación Respetados doctores, En calidad de ciudadano canadiense que se preocupa por la situación de derechos humanos que enfrentan las comunidades afrocolombianas, queremos manifestarle nuestra preocupación por los recientes amenazas de muerte que han sucedido en los últimos 15 días contra las comunidades del Curvaradó y contra la familia del Senor Don ENRIQUE PETRO. Fuimos informados que el « civil » armado conocido como “Piroloco”, expresó que dentro de los planes “en este momento no era posible tocar a Don ENRIQUE PETRO porque andaba con los gringos y los acompañantes, pero se va a tocar lo que a él más le duele, sus hijos, su familia”. Hace dos semanas este mismo, aparentemente desmovilizado, estuvo buscando a don ENRIQUE, para informarle que alguien de la Servicio de Inteligencia Judicial, SIJIN de la Policía Nacional de Bogotá para declarar contra ERMEN DE JESUS MUÑOZ, conocido como alias “Diomedes” para su extradición. A pesar de la negativa de Don PETRO, miembro del Consejo Comunitario del Curvaradó, este conocido como “Piroloco” paso a la casa de habitación de ENRIQUE PETRO con el dinero de los pasajes para transportarse a Apartadó frente a lo cual nuevamente este campesino se negó. Solicitamos su intervención para que sea respetado el trabajo y los derechos de los defensores de Derechos Humanos y el proceso de retorno de la población campesina. Solicitamos respetuosamente de actuar frente a las estructuras paramilitares a fin de evitar daños irreparables a la vida e integridad personal de ENRIQUE PETRO, los integrantes de los Consejos Comunitarios del Jiguamiandó y Curvaradó que habitan en las Zonas Humanitarias y en las Zonas de Biodiversidad, del PASC de Canadá, de la iglesia Luterana de Estados Unidos, de la iglesia presbiteriana y católica que acompañan a las comunidades; dar respuesta integral a las medidas provisionales de la Corte Interamericana de Derechos Humanos; responder eficazmente conforme a las medidas administrativas impidiendo la ampliación de la siembra de palma y el procesamiento de la extracción del fruto de la palma en Mutatá en la planta procesadora Extractora Bajirá S.A, pues estas operaciones están absolutamente prohibidas por entidades ambientales y por el INCODER. Les solicitamos también que actúen eficazmente en los procesos que se adelantan contra Urapalma y por los 113 crímenes y los 13 desplazamientos forzados causados desde 1996 hasta hoy en desarrollo de la estrategia paramilitar que permitieron el desalojo de los campesinos y la posterior siembra de palma en el Curvaradó; Enfrentar las estructuras paramilitares que se encuentran en el Territorio Colectivo protegiendo la apropiación ilegal de las tierras Que se haga efectivo el traslado a Bogotá de la investigación No 150944 de la Fiscalía 101 especializada de Quibdó que se sigue contra la empresa URAPALMA S.A., de modo que se garantice el efectivo avance de dicho proceso. Estos Hechos se suman a otras acusaciones tendenciosas y montajes judiciales que tratan de frenar el trabajo de defensa de los derechos humanos en Colombia. Respetuosamente. Agradecemos dar seguimiento escrito a la presente petición PUT YOUR NAME, ADDRESS AND EMAIL HERE If you follow through with this or any urgent action, don’t forget to send us a hidden copy (B.C.C.) of your letter, and any responses you get from the concerned authorities. Thank you in advance, The members of PASC
Demands
To the Vice President of the Republic of Columbia FRANCISCO SANTOS fsantos@presidencia.gov.co, rdh@presidencia.gov.co 011 57 1- 334-5077Cell 011-57 (310) 772-0130
Cell 011-57 (310) 481-2772 Protect the life and dignity of each member of the family of ENRIQUE PETRO Act through the police of Belén de Bajirá in order to prevent the man known as ‘Piroloco’ from achieving his plan of attempted murder against the family of ENRIQUE PETRO Guarantee to the members of the collective territory of Curvarado their security, who after 10 years of displacement have returned to their land and are building humanitarian and biodiversity zones Guarantee the security of the international aid teams such as PASC, Peace Brigades International, etc. Confront the paramilitaries situated on the collective territory and protect the palm companies Observe the requests for protection of the population and of their territory stated by the Inter-American court of human rights and an immediate end to the exploitation of natural resources Take immediate measures to halt the usurpation of the land of the collective territories by the palm enterprises To the Fiscal General of the Nation, MARIO IGUARAN, Diag 22 b No 52-01 Bogotá, fax # 0115715702022 contacto@fiscalía.gov.co , denuncie@fiscalía.gov.co Act effectively in the judicial processes relative to the 113 crimes against humanity and 13 forced displacements since 1996 Transfer the dossier # 150944 de la Fiscalía 101 de Quibdó that is investigating the enterprise URAPALMA S.A., so ensure that the investigation happens. Bogotá, 22nd of September 2006 COMISION INTERECLESIAL DE JUSTICIA Y PAZ
Model Letter
Canada, septiembre 22 del 2006FRANCISCO SANTOS
Vice-presidencia de la Republica
MARIO IGUARAN
Fiscal General de la Nación Respetados doctores, En calidad de ciudadano canadiense que se preocupa por la situación de derechos humanos que enfrentan las comunidades afrocolombianas, queremos manifestarle nuestra preocupación por los recientes amenazas de muerte que han sucedido en los últimos 15 días contra las comunidades del Curvaradó y contra la familia del Senor Don ENRIQUE PETRO. Fuimos informados que el « civil » armado conocido como “Piroloco”, expresó que dentro de los planes “en este momento no era posible tocar a Don ENRIQUE PETRO porque andaba con los gringos y los acompañantes, pero se va a tocar lo que a él más le duele, sus hijos, su familia”. Hace dos semanas este mismo, aparentemente desmovilizado, estuvo buscando a don ENRIQUE, para informarle que alguien de la Servicio de Inteligencia Judicial, SIJIN de la Policía Nacional de Bogotá para declarar contra ERMEN DE JESUS MUÑOZ, conocido como alias “Diomedes” para su extradición. A pesar de la negativa de Don PETRO, miembro del Consejo Comunitario del Curvaradó, este conocido como “Piroloco” paso a la casa de habitación de ENRIQUE PETRO con el dinero de los pasajes para transportarse a Apartadó frente a lo cual nuevamente este campesino se negó. Solicitamos su intervención para que sea respetado el trabajo y los derechos de los defensores de Derechos Humanos y el proceso de retorno de la población campesina. Solicitamos respetuosamente de actuar frente a las estructuras paramilitares a fin de evitar daños irreparables a la vida e integridad personal de ENRIQUE PETRO, los integrantes de los Consejos Comunitarios del Jiguamiandó y Curvaradó que habitan en las Zonas Humanitarias y en las Zonas de Biodiversidad, del PASC de Canadá, de la iglesia Luterana de Estados Unidos, de la iglesia presbiteriana y católica que acompañan a las comunidades; dar respuesta integral a las medidas provisionales de la Corte Interamericana de Derechos Humanos; responder eficazmente conforme a las medidas administrativas impidiendo la ampliación de la siembra de palma y el procesamiento de la extracción del fruto de la palma en Mutatá en la planta procesadora Extractora Bajirá S.A, pues estas operaciones están absolutamente prohibidas por entidades ambientales y por el INCODER. Les solicitamos también que actúen eficazmente en los procesos que se adelantan contra Urapalma y por los 113 crímenes y los 13 desplazamientos forzados causados desde 1996 hasta hoy en desarrollo de la estrategia paramilitar que permitieron el desalojo de los campesinos y la posterior siembra de palma en el Curvaradó; Enfrentar las estructuras paramilitares que se encuentran en el Territorio Colectivo protegiendo la apropiación ilegal de las tierras Que se haga efectivo el traslado a Bogotá de la investigación No 150944 de la Fiscalía 101 especializada de Quibdó que se sigue contra la empresa URAPALMA S.A., de modo que se garantice el efectivo avance de dicho proceso. Estos Hechos se suman a otras acusaciones tendenciosas y montajes judiciales que tratan de frenar el trabajo de defensa de los derechos humanos en Colombia. Respetuosamente. Agradecemos dar seguimiento escrito a la presente petición PUT YOUR NAME, ADDRESS AND EMAIL HERE If you follow through with this or any urgent action, don’t forget to send us a hidden copy (B.C.C.) of your letter, and any responses you get from the concerned authorities. Thank you in advance, The members of PASC
Source