Aller au contenu principal
21/11/2023

Avant le 7 octobre 2023, Israël détenait 5200 prisonniers politiques palestiniens dans ses prisons. Parmi les prisonniers, il y a 170 enfants et 1264 prisonnières en détention administrative; ce qui signifie qu'ils et elles ont été détenu.e.s sans procès ni inculpation.

Depuis le 7 octobre, Israël a mené de nombreux raids dans les villes et les villages palestiniens de Cisjordanie, arrêtant chaque jour des dizaines de Palestinien.ne.s, pour un total de 3000 prisonnières jusqu'à maintenant (20 Novembre 2023). Selon certains articles, Israël aurait arrêté des Palestinien.ne.s de la Palestine occupée de 1948 à la suite de publications sur les réseaux sociaux. On estime qu'Israël a également arrêté des milliers de travailleurs palestiniens de Gaza, desquels ils avaient révoqué les permis de travail après le 7 octobre. Le nombre et le statut de ces prisonnier.re.s sont inconnus car Israël a émis un ordre les considérant comme des « combattants illégaux ». Cela permet à son administration de les détenir pour une période illimitée sans contrôle judiciaire efficace. Et selon la Commission palestinienne des détenu.e.s, Israël détient désormais plus de 10000 prisonnier.e.s politiques palestinien.ne.s ; deux fois le nombre de prisonniers d’avant le 7 octobre.

De plus, Israël s’est lancé dans une campagne répressive éprouvante contre les prisonnier.e.s politiques palestinien.ne.s, exerçant des politiques systémiques contre elles et eux et contre leurs droits. Ils ont complètement interrompu toutes les visites de leurs familles et de la Croix-Rouge. Les visites des avocat.e.s ont considérablement été limitées. Ils ont également retiré la grande majorité des droits et des concessions acquis par les prisonnier.e.s au cours de décennies de lutte, notamment par le biais de grèves de la faim, de désobéissance et de boycotts des tribunaux militaires. Les prisonnier.e.s décrivent les conditions dans les prisons israéliennes comme étant semblables à celles de 1968. Israël a sévèrement restreint l’accès à l’eau et à la nourriture, fermant les cantines des prisonnier.e.s, confisquant le matériel de cuisine et limitant les repas à ceux fournis par l’administration pénitentiaire. Dans une série de raids violents, l’administration pénitentiaire israélienne a confisqué tous les effets personnels et communs des prisonnier.e.s, y compris les chaussures, la plupart des vêtements et le matériel de nettoyage. Les appareils électriques ont été confisqués et l'électricité a été coupée dans les cellules. Le temps passé dans la cour a été limité à moins de 15 minutes par jour et ils empêchent les prisonnier.e.s de différentes cellules d'une même aile de communiquer.

Au cour de cet embargo, 6 prisonniers ont été tués, Omar Daraghmeh, Arafat Hamdan, Abdul Rahman Marei, Thaer Abu Asab, Majed Zaqoul et un autre prisonnier de Gaza dont l'identité n'est pas encore connue. En outre, des dizaines de personnes, dont des personnes âgées, ont été grièvement blessées, sans recevoir aucun soin.

Les témoignages suivants ont été rassemblés à partir de récits d’un certain nombre de prisonnier.e.s lors de récentes visites d’avocats et de prisonnier.e.s récemment libéré.e.s. Les noms des prisonnier.e.s et les lieux de leur détention ont été cachés pour protéger les prisonnier.e.s de la campagne actuelle d’Israël à leur encontre.

« Octobre est une formule pour le mystère et l’affirmation »

 « 7 octobre. Il est 6h20. En une demi-heure, la nouvelle commence à se cristalliser. Avec tout ce bruit, le service pénitentiaire a fermé tous les quartiers de la prison alors que les prisonnier.e.s se réveillaient heureux.ses et émerveillé.e.s à la suite de cette nouvelle importante. Tout le monde est content; nous étions enthousiasmé.e.s par des sentiments de force et de victoire. » 

Chaque nouvelle qui arrivait faisait résonner un sentiment de gloire et de fierté.

Même si le service pénitentiaire avait coupé toutes les chaînes, il restait une antenne à travers laquelle nous essayions de regarder une chaîne locale diffusant Al-Jazeera. Tout le monde était choqué. Les scènes n’étaient pas familières. C’était si immense que l’analyse était répandu par tous les médias et les analystes. La bataille se poursuit et les surprises arrivent en s’intensifiant, tout comme les sentiments de peur et de défaite des services de renseignements sionistes. La joie a rempli la nation entière et s'est installée dans nos cœurs et nos esprits – la nouvelle de l'arrestation d'un grand nombre de personnes nous fait imaginer la possibilité de vider complètement les prisons.

Nos cellules ressemblent maintenant à des donjons.

Nous sommes retournés à la vie primitive en lavant à la main ce qui restait de nos vêtements.

Nous n'avons pris conscience de l'ampleur des surprises et de la victoire en voyant les visages des geôliers lors du dénombrement. Leurs visages étaient remplis de haine et de tristesse. Les signes de la défaite étaient gravés sur leurs visages.

9 octobre, troisième jour. Le lock-down continue tel-quel. Ils nous ont à peine laissé sortir pour prendre une douche. À chaque tentative de sortir une antenne à l'extérieur pour capter un peu d'information, le gardien venait rapidement couper le fil.

La situation empire – il y a de plus en plus de pression. Mais les scènes auxquelles nous assistions nous réchauffaient le cœur et atténuent cela. Elles nous ramènent notre dignité et notre fierté volées. Ces scènes s’ajouteront à une série de moments historiques d’octobre, un mois au cours duquel le courage incroyable de titans a réaffirmé à plusieurs reprises notre récit fondateur. Ce mois d’octobre s’ajoute à ce récit et présente un nouveau modèle déterminant pour notre lutte contre l’occupation.

10 octobre. La matinée ne fait pas exception, mise à part l'arrivée d'une unité de recherche qui fait des ravages dans les cellules. La répression nous fait prendre conscience de l'ampleur de la nouvelle et de l'étendue de leurs pertes. Nous sommes conscient.e.s que toute escalade est une réponse à la résistance qui marque de nouveaux acquis et leur inflige des coups douloureux.

12 octobre. Les mesures s’intensifient et la pression atteint son paroxysme ce matin. Dans la matinée, l'unité de répression a pris d'assaut le quartier voisin en harcelant les prisonnier.e.s dans leurs cellules. Les cris, les bruits et les coups se sont intensifiés. La nourriture est très pauvre et insuffisamment cuite – le poulet a même encore des plumes.

Les repas fournis ne suffiraient même pas pour un oiseau.

L'électricité a été coupée tout ce temps ; elle n'est remise en fonction que lors du dénombrement ayant lieu trois fois par jour.

13 octobre. La situation n'a pas changé de manière significative. En fait, ça devient de plus en plus difficile et complexe.

• • •

La raison de cet écart de quelques jours est l’absence d’information et non l’absence de répression ou un changement de circonstances.

• • •

19 octobre. La tension monte. Les unités de recherche ont commencé leurs raids. Tout ce qui m'inquiète, ce sont quelques photos ; ma source d'énergie et de vie en captivité, et quelques bouts de papier.

21 octobre. L'administration pénitentiaire a lancé une nouvelle campagne – perquisitions et harcèlement dans les quartiers et confiscation de tous les effets personnels et communautaires. Ils prennent tout : ils laissent à chaque prisonnier.e seulement deux sous-vêtements, une serviette et une couverture. Pas d’espadrilles, seulement des sandales. Il ne reste plus rien dans les cellules.

Les geôliers ont tout saisi, y compris la plaque électrique que les détenus utilisaient pour cuisiner et réchauffer les aliments, les stylos et le papier qui constituaient la seule forme d’évasion dans l'état de dépossession dans lequel ils vivent, et ils sont même privés de la possibilité de se rendre dans des cliniques et de subir des examens médicaux.

Dans l’une des cellules, les gardiens ont délibérément jeté beaucoup d’œufs pour les casser. Cela dégageait une odeur épouvantable dans la cellule et dans celle voisine. De plus, les outils de nettoyage ont été confisqués, de sorte que l'odeur persistait dans la cellule.

Pour ceux qui ont passé beaucoup de temps en prison et qui y ont vécu différents événements, c’est la première fois que de telles mesures sont prises – la situation dans les prisons est semblable à celle de 1968.

Les détenu.e.s ont dû se résoudre à boire l'eau pollué des robinets des cellules, qui sent mauvais. La cellule qui accueillait 6 détenu.e.s auparavant en compte désormais 12.

« Une des pires journées, le 23 octobre 2023. À 9 heures du matin, les unités de répression sont entrées dans la cellule. Les recherches se sont poursuivies jusque tard dans la nuit, jusqu'à 23 heures. Nous avons été menotté.e.s, sans électricité ni eau. Nous sommes retourné.e.s dans la cellule et tout ce qui nous importait était de pouvoir cacher quelques papiers et un stylo. Cela suffisait au milieu de cette agitation terrifiante.

Après l'assaut, la cellule était sale – des œufs cassés étaient éparpillés, tout avait été confisqué ; la cellule était complètement dénudée, dépourvue de tout objet. C’était un autre type de Nakba. On pouvait voir la méchanceté dans leurs yeux alors qu’ils brisaient tout.

Nous ne savons pas ce qui se passe dehors. Nous ne savons pas non plus quels moyens de répressions et quelles mesures le service pénitentiaire entreprendra ensuite.

Mon corps est épuisé – peut-être à cause du fait de rester assis pendant de longues périodes, de dormir dans cette cellule (qui mesure environ 5 mètres sur 3) et des restrictions de temps passé dans la cour où nous marchions auparavant (la cour mesure environ 18 mètres sur 10). J'ai commencé à faire de l'exercice dans le petit espace partagé par 8 prisonniers dans la cellule. C'est devenu le seul espace dont nous disposons.

Se doucher est devenu une tâche impossible pour les détenu.e.s. Auparavant, les détenu.e.s prenaient leur douche à l'extérieur des quartiers, dans un espace désigné appelé « douches ». Celui-ci est généralement recouvert d’un rideau, que l'administration pénitentiaire a confisqué. Par conséquent, les détenu.e.s sont obligé.e.s de se doucher dans un lieu ouvert, ce qu’ils et elles ont refusé, préférant se laver dans leur cellule à l’aide de chaudières de plastique.

Il n’y a pas de balais d’eau dans les cellules. Nous les demandons au gardien et soit il en apporte un, soit l’eau reste éparpillé sur le sol.

• • •

Depuis le 7 octobre, les détenu.e.s sont interdits d'accès quotidien dans la cour. L’accès est désormais limité à moins de 15 minutes pour chaque cellule du quartier. Ils empêchent aussi les détenu.e.s des différentes ailes du quartier de se mélanger.

Lorsqu’ils ont finalement autorisé la visite d’un avocat, Abu Nidal [le compagnon de cellule de l’auteur] a utilisé la salle de réunion des avocats (qui ne fait pas plus de 4 mètres carrés) au lieu de la cour pour se promener.

Abu Nidal marche un peu et sourit un peu – un sourire de victoire et d'anticipation de liberté. Il a demandé : allez-vous bientôt célébrer votre mariage dehors ? Dans quelle mesure pensez-vous que notre peuple est optimiste quant à notre liberté imminente ? »

• • •

En lisant ces derniers mots, je me souviens avoir interrogé Nidal, le 7 octobre, au sujet d'une pile de livres qu'il s'apprêtait à envoyer à la prison. Sur le moment, il a répondu rapidement : on n'en a plus besoin maintenant, mon père va bientôt les lire sous un ciel libre.

Auteur.trice
Témoignage de prisonnier.e.s politiques palestinien.ne.s